Quindi fila in casa e riempiti lo stomaco, prima che il caffè si raffreddi.
So you hightail it in the house and fill your belly before the coffee gets cold.
Io devo tornare di sotto prima che conchita si raffreddi troppo.
I gotta get downstairs... before Conchita cools off.
Ora, mangiamo prima che il pollo di Hallie si raffreddi.
Now, everybody eat before Hallie's chicken gets cold.
Questo io farò, prima che l'impulso si raffreddi.
This deed I'll do before the purpose cool.
No, non voglio parlargli, io... non voglio che il caffè si raffreddi.
No, I don't want to talk to him. I... I don't want your coffee to get cold, either, I certainly love your coffee.
Vai a berti il caffè prima che si raffreddi.
Get over there and drink that coffee before it gets cold, boy.
Dobbiamo aspettare che il reattore si raffreddi.
We've got to wait for your reactor to cool down.
Non vorremmo che la sua colazione si raffreddi.
Don't want your breakfast to get cold.
Devo solo aspettare che si raffreddi.
I just have to wait for it to cool down.
Non voglio che la cena si raffreddi.
I don't want dinner getting cold.
Siediti e mangia, prima che si raffreddi.
Sit down and eat before it gets any colder.
Col suo permesso, vorrei caricare la macro e comporre prima che si raffreddi.
With your permission, I'd like to... upload the macro and dial out before it gets cold.
Ed inoltre, ci vuole tempo perche' si raffreddi.
Besides, this thing needs time to cool.
Voglio arrivare li prima che la f-l-c-a si raffreddi, mi spiego?
Want to get there before all the good T-A-l-L is taken, know what I'm saying?
Dai, mangia prima che si raffreddi.
Come on, eat before it gets cold.
Non voglio che questo cibo delizioso si raffreddi.
I don't want this yummy food to get cold.
E il tubo stesso è raccomandato prima di metterlo nel congelatore, in modo che si raffreddi correttamente.
And the tube itself is recommended before putting it in the freezer, so that it cool down properly.
Venite a mangiare la torta prima che si raffreddi.
Come eat before the pies get cold.
Allora, vuoi parlare subito o... mangiare, prima che si raffreddi?
So, do you want to talk now or eat before your food gets cold?
Non vorrei che la mia bistecca di papaya si raffreddi.
I wouldn't want my papaya steak to get cold.
Ti faranno fuori prima che il caffe' si raffreddi!
You'll be gone before the coffee gets cold!
Andiamo Darren, mangia prima che si raffreddi.
Come on, Darren, our kid, eat your food before it gets cold, mate.
Beh, potrebbe aspettare che si raffreddi abbastanza da poterlo bere.
Of course, you could just wait until it's a drinkable temperature.
Prendi il cappuccino prima che si raffreddi, Anton.
Take your cappuccino before it gets cold, Anton.
Non ha senso lasciare che si raffreddi.
No point in letting it go cold.
Porto al tavolo questo formaggio grigliato perche' non voglio che si raffreddi.
I'm just putting down this grilled cheese 'cause I don't want it to get cold.
Devono solo aspettare che la punta di diamante si raffreddi, per tornare e finire il lavoro.
They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job.
Ora mangiate prima che si raffreddi.
Now, eat up your food before it gets cold.
Alcune persone preferiscono lasciare la maglietta del bambino sul bambino durante il massaggio in modo che non si raffreddi troppo.
Some people prefer to leave the baby's undershirt on the baby during the massage so that he does not overcool.
Mangiate la zuppa prima che si raffreddi.
Eat your soup before it gets cold.
Dovremmo trovare Denna prima che la traccia si raffreddi.
We should find Denna before the trail goes cold.
Mi faccia del male, e ritornera' dietro le sbarre prima che la pizza si raffreddi.
Hurt me, and you'll be back behind bars before this pizza cools off.
Non lasciare che il numero si raffreddi, amico.
Don't let that number go cold, now.
Avete 48 ore prima che la pista si raffreddi, iniziate dall'ultimo ad aver la patata viva.
You've got 48 hours before the trail runs cold, so start with the last person to see that yam alive.
Bene, allora vado a portare il panino a Finn prima che si raffreddi.
Good, then I'm gonna go give Finn his catfish before it gets cold.
Perche' non aspetti che si raffreddi?
Why don't you let it cool down?
Ora siediti qui prima che la cena si raffreddi.
Just sit down here before your dinner gets cold.
Cristo, puoi evitare che si raffreddi?
Jesus. Do you mind keeping it warm?
Dipende dall'utilizzo. In generale ci vogliono circa cinque minuti perché la colla si raffreddi nella sua camera.
Depends on the usage, in general it takes about five minutes before the glue in its chamber cools down.
Attendere che tutto si raffreddi e, se necessario, tinteggiare l'area sigillata. 5
Wait until everything cools down, and if necessary, tint the sealed area. 5
Quindi dobbiamo lasciare che la nostra soluzione si raffreddi fino a una temperatura di 35-40 gradi.
Then we need to let our solution cool down to a temperature of 35-40 degrees.
La cavità interna di lavorazione fine del rullo assicura che il corpo del rullo si raffreddi rapidamente e in modo uniforme.
Fine machining inner cavity of the roller ensures that the roller body cools quickly and evenly.
Dopodiché, senza lasciare che il corpo si raffreddi, rivestilo di nuovo con la massa dolce e avvolgilo con pellicola trasparente per potenziare l'effetto.
After that, without letting the body cool down, coat it again with the sweet mass and wrap it with cling film to enhance the effect.
Quando la torta è pronta, prendiamo la forma e lasciamo che la torta si raffreddi un po 'nella forma.
When the cake is ready, we take out the shape and leave it for the cake to cool a little in the form.
Assicurati di attendere due o tre ore prima che la batteria si raffreddi prima di ricaricarla; durante la ricarica, l'auto presta principalmente attenzione al fatto che la linea stia invecchiando per evitare cortocircuiti.
Be sure to wait for two or three hours for the battery to cool before recharging; when charging, the car mainly pays attention to whether the line is aging to prevent short circuit.
Pertanto, la vostra attrezzatura può funzionare per un lungo periodo di tempo senza surriscaldare, e non è necessario attendere che si raffreddi.
Therefore, your equipment can work for a long time without overheating, and you do not have to wait until it cools down.
Ciò richiederà l'auto da parcheggiare su una fonte di energia esterna solo in modo che la batteria non danneggi e si raffreddi.
This will require the car to be parked on an external energy source only so that the battery does not damage and cool down.
Per motivi di sicurezza, per non bruciare nulla, lasciare che la macchina si raffreddi.
For security reasons, to not burn anything, let the machine cool down.
È ancora caldo. In effetti c'è bisogno che si raffreddi per potervi dimostrare come funziona la rigenerazione.
Actually, it still has to cool down first before I can show you that the healing works.
0.98418593406677s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?